Христианский форум http://33-3.flybb.ru/ | |
Почему три раза? http://33-3.flybb.ru/topic289.html |
Страница 1 из 2 |
Автор: | Ирина Я. [ 01-11-2013, 11:13 ] |
Заголовок сообщения: | Почему три раза? |
Вопрос: Почему Христос трижды спросил Петра:"Любишь ли ты меня?" Трижды отрекался- трижды был задан вопрос. Какие еще есть варианты? |
Автор: | Полиграф П. [ 01-11-2013, 12:01 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Почему три раза? |
Интересный вопрос. Если посмотреть греческий текст, то там это выглядит так: 1 вопрос: любишь (ἀγαπᾳϋς) ли ты Меня (больше этих)? 2 вопрос: любишь (ἀγαπᾳϋς) Меня? 3 вопрос: любишь (φιλεῖς) Меня? Обратите внимание, первые два раза Христос употребляет слово "ἀγαπᾳϋς", а третий раз - "φιλεῖς". Все три раза в Синодальном переводе переведено как "любишь". Между тем, "ἀγαπᾳϋς" и "φιλεῖς" имеют немного разные значения, хотя оба означают любовь. Если "φιλεῖς" - это дружеская любовь, гостеприимство, а часто - выражение любви лишь на словах, а не на деле, то "ἀγαπᾳϋς" - это высшая степень любви, любовь-самоотдача, самое ценное, что есть у человека. Обратим внимание также на то, что все три раза Петр отвечает - "φιλῶ" - люблю в смысле любви-дружбы. Так почему все же три раза спросил? Есть разные варианты ответа на этот вопрос, но самый распространенный - потому что Петр трижды отрекся от Иисуса в день Его ареста. |
Автор: | Алексий [ 01-11-2013, 16:52 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Почему три раза? |
Полиграф П. писал(а): ....все три раза Петр отвечает - "φιλῶ" - люблю в смысле любви-дружбы. Это что ж значит? Два раза отвечает не на тот вопрос, который был задан?
|
Автор: | COBA [ 01-11-2013, 17:26 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Почему три раза? |
Или перевод такой. С арамейского на греческий. |
Автор: | Алексий [ 01-11-2013, 17:37 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Почему три раза? |
Да. Наверное, иногда лучше не вдаваться в излишние тонкости. А ограничиться русским переводом. |
Автор: | Полиграф П. [ 01-11-2013, 17:40 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Почему три раза? |
Алексий писал(а): Это что ж значит? Два раза отвечает не на тот вопрос, который был задан? Или отвечает так, как считает нужным. Или вопроса не понимает. Или это вообще ничего не значит. |
Автор: | Полиграф П. [ 01-11-2013, 17:42 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Почему три раза? |
COBA писал(а): Или перевод такой. С арамейского на греческий. Это только в том случае, что первоначальный текст был на арамейском. Но, учитывая философскую сложность Евангелия, скорее всего, оно изначально было написано на классическом греческом. |
Автор: | COBA [ 01-11-2013, 18:47 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Почему три раза? |
А изначальный диалог? Или его вообще не было (в материалистическом смысле этого слова)? |
Автор: | Алексий [ 01-11-2013, 18:58 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Почему три раза? |
COBA писал(а): А изначальный диалог? Или его вообще не было (в материалистическом смысле этого слова)? Необходимо был. |
Автор: | COBA [ 01-11-2013, 20:05 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Почему три раза? |
То есть те, кто, по предположению Полиграфа, сразу записали его на греческом, творчески его переработали? |
Автор: | Алексий [ 01-11-2013, 21:24 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Почему три раза? |
COBA писал(а): То есть те, кто, по предположению Полиграфа, сразу записали его на греческом, творчески его переработали? Вообще-то, человек "творчески" перерабатывает всё, что воспринимает. Даже и в материалистическом смысле. |
Автор: | COBA [ 01-11-2013, 21:45 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Почему три раза? |
Ну да... Мне кто-то в своё время сказал фразу "Traduttore trattore" (за орфографию не отвечаю -- на слух с итальянского), что значит "Переводчик -- предатель". |
Автор: | Алексий [ 01-11-2013, 21:48 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Почему три раза? |
COBA писал(а): Ну да... Мне кто-то в своё время сказал фразу "Traduttore trattore" (за орфографию не отвечаю -- на слух с итальянского), что значит "Переводчик -- предатель". Есть ещё такое выражение: "врёт как очевидец". |
Автор: | COBA [ 02-11-2013, 00:34 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Почему три раза? |
В первый раз слышу, но... понравилось! |
Автор: | Ирина Я. [ 02-11-2013, 09:44 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Почему три раза? |
. ****Полиграф:Если "φιλεῖς" - это дружеская любовь, гостеприимство, а часто - выражение любви лишь на словах, а не на деле, то "ἀγαπᾳϋς" - это высшая степень любви, любовь-самоотдача, самое ценное, что есть у человека. Обратим внимание также на то, что все три раза Петр отвечает - "φιλῶ" - люблю в смысле любви-дружбы.*** Тогда, может, Христос хотел услышать от Петра ответ о любви жертвенной? Недаром после Его вопросов следовали слова: паси овец Моих и затем: поведут тебя туда, куда не хочешь.Тем самым Христос подготавливал Петра к служению. ****Полиграф: Так почему все же три раза спросил? Есть разные варианты ответа на этот вопрос, но самый распространенный - потому что Петр трижды отрекся от Иисуса в день Его ареста.*** А какие еще варианты? Гостья, Астер, Радуга, подключайтесь! Сова и Алексий, лингвистические дебри- это не то, о чем хотелось бы здесь поговорить.Алексий, у вас есть ответ на вопрос, почему три раза Он спрашивал? |
Автор: | Радуга [ 02-11-2013, 11:31 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Почему три раза? |
Ирина Я. писал(а): Гостья, Астер, Радуга, подключайтесь! Ну, я не знаю. поэтому скромно храню молчание.
|
Автор: | Ирина Я. [ 02-11-2013, 11:45 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Почему три раза? |
Ну, подожду уважаемых баптистов))) |
Автор: | Ирина Я. [ 02-11-2013, 11:52 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Почему три раза? |
Вопрос к Полиграфу: интересно, а в 1послании апостола Павла к коринфинам,в гимне любви, какое слово обозначает " любовь" в оригинале? |
Автор: | Полиграф П. [ 02-11-2013, 12:28 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Почему три раза? |
COBA писал(а): А изначальный диалог? Или его вообще не было (в материалистическом смысле этого слова)? Интересный вопрос. Евангелие было написано, предположительно, в 90-х годах первого века. Иоанн был уже старцем (если автором вообще был апостол, а не некий "пресвитер Иоанн", что тоже вопрос), со времен тех событий прошло около 70-ти лет... память человеческая слаба... Однако Евангелие такое, что о слабоумии автора даже мыслить не приходится. Я просто недавно прослушал специальный недельный курс лекций по этому Евангелию. |
Автор: | Полиграф П. [ 02-11-2013, 12:38 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Почему три раза? |
Ирина Я. писал(а): Тогда, может, Христос хотел услышать от Петра ответ о любви жертвенной? Может. Цитата: А какие еще варианты? Ну, различные вариации на тему понятия "любовь" в греческом. У нас ведь все одним словом выражается, а там и "агапи" и " филио" и "сторге" и "эрот". И все имеют разное смысловое наполнение. |
Страница 1 из 2 | Часовой пояс: UTC + 4 часа |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group http://www.phpbb.com/ |